Phurikane giľa - Starodávne piesne

Profil

Phurikane giľa - Starodávne piesne

Občianske združenie - Žudro, pod vedením etnomuzikologičky Jany Belišovej vytvorili projekt, ktorý prebiehal v období rokov 2001-02. Jednalo sa o zbieranie a uchovávanie starých rómskych piesni starých ľudí, ktorí sa ich naučili ešte od svojich starých rodičov.Sú to autentické piesne spievané tradične v rámci rómskej komunity. Poetika textov je veľmi čistá a priama, úzko zviazaná so životom: „Spite deti, spite, len jesť nepýtajte....“ Alebo: „Nemám peniaze, ani šaty...“ Či iné o smrti príbuzných a veľkom žiali. Tieto piesne halgató boli skôr určené na počúvanie v úzkom kruhu rómskej komunity, málo kedy bývali hrané, či spievané pre „bielych“. V súčasnosti však tradičné piesne inšpirujú čoraz viac hudobníkov, hrávajú sa na festivaloch, či pri iných príležitostiach v rôznych hudobných úpravách. Čo sa týka fotografií, tie sú dokumentom tejto doby. Nie všetci sú radi, že sa o nich hovorí iba ako o „probléme“ a taktiež sa hanbia za biedu, v ktorej žijú. Celá práca bola založená na vzájom...   » Čítaj ďalej...
Telefón
p.Belišová... p.Belišová
E-mail
zudro@zudr... zudro@zudro.sk
Web
http://www... http://www.zudro.sk

Koncerty

K tejto kapele nie sú dostupné koncerty

Fotografie

Hudba

Phurikane gila 1

  • Phurikane gila 1 - Skladba 1
  • Phurikane gila 1 - Skladba 2
  • Phurikane gila 1 - Skladba 3
  • Phurikane gila 1 - Skladba 4
  • Phurikane gila 1 - Skladba 5
  • Phurikane gila 1 - Skladba 6
  • Phurikane gila 1 - Skladba 7
  • Phurikane gila 1 - Skladba 8
  • Phurikane gila 1 - Skladba 9
  • Phurikane gila 1 - Skladba 11
  • Phurikane gila 1 - Skladba 12
  • Phurikane gila 1 - Skladba 15
  • Phurikane gila 1 - Skladba 16
  • Phurikane gila 1 - Skladba 17
  • Phurikane gila 1 - Skladba 18
  • Phurikane gila 1 - Skladba 19
  • Phurikane gila 1 - Skladba 20
  • Phurikane gila 1 - Skladba 21
  • Phurikane gila 1 - Skladba 22
  • Phurikane gila 1 - Skladba 23
  • Phurikane gila 1 - Skladba 24
  • Phurikane gila 1 - Skladba 25
  • Phurikane gila 1 - Skladba 26
  • Phurikane gila 1 - Skladba 27
  • Phurikane gila 1 - Skladba 28
  • Phurikane gila 1 - Skladba 29
  • Phurikane gila 1 - Skladba 30
  • Phurikane gila 1 - Skladba 31
  • Phurikane gila 1 - Skladba 32

Phurikane gila 2

  • Phurikane gila 2 - Skladba 1
  • Phurikane gila 2 - Skladba 2
  • Phurikane gila 2 - Skladba 3
  • Phurikane gila 2 - Skladba 4
  • Phurikane gila 2 - Skladba 5
  • Phurikane gila 2 - Skladba 6
  • Phurikane gila 2 - Skladba 7
  • Phurikane gila 2 - Skladba 8
  • Phurikane gila 2 - Skladba 9
  • Phurikane gila 2 - Skladba 10
  • Phurikane gila 2 - Skladba 11
  • Phurikane gila 2 - Skladba 12
  • Phurikane gila 2 - Skladba 13
  • Phurikane gila 2 - Skladba 14
  • Phurikane gila 2 - Skladba 15
  • Phurikane gila 2 - Skladba 16
  • Phurikane gila 2 - Skladba 17
  • Phurikane gila 2 - Skladba 18
  • Phurikane gila 2 - Skladba 19
  • Phurikane gila 2 - Skladba 20
  • Phurikane gila 2 - Skladba 21
  • Phurikane gila 2 - Skladba 22
  • Phurikane gila 2 - Skladba 23
  • Phurikane gila 2 - Skladba 24
  • Phurikane gila 2 - Skladba 25
  • Phurikane gila 2 - Skladba 26
  • Phurikane gila 2 - Skladba 27
  • Phurikane gila 2 - Skladba 28

Phurikane gila 3 - Karacona

  • Phurikane gila 3 - Skladba 1
  • Phurikane gila 3 - Skladba 1
  • Phurikane gila 3 - Skladba 2
  • Phurikane gila 3 - Skladba 3
  • Phurikane gila 3 - Skladba 4
  • Phurikane gila 3 - Skladba 5
  • Phurikane gila 3 - Skladba 6
  • Phurikane gila 3 - Skladba 7
  • Phurikane gila 3 - Skladba 8
  • Phurikane gila 3 - Skladba 9
  • Phurikane gila 3 - Skladba 10
  • Phurikane gila 3 - Skladba 11
  • Phurikane gila 3 - Skladba 12
  • Phurikane gila 3 - Skladba 13
  • Phurikane gila 3 - Skladba 14
  • Phurikane gila 3 - Skladba 15
  • Phurikane gila 3 - Skladba 16
  • Phurikane gila 3 - Skladba 17
  • Phurikane gila 3 - Skladba 18

Phurikane gila 4 - Odi kali mackica

  • Phurikane gila 4 - Skladba 1
  • Phurikane gila 4 - Skladba 2
  • Phurikane gila 4 - Skladba 3
  • Phurikane gila 4 - Skladba 4
  • Phurikane gila 4 - Skladba 5
  • Phurikane gila 4 - Skladba 6
  • Phurikane gila 4 - Skladba 7
  • Phurikane gila 4 - Skladba 8
  • Phurikane gila 4 - Skladba 9
  • Phurikane gila 4 - Skladba 10
  • Phurikane gila 4 - Skladba 11
  • Phurikane gila 4 - Skladba 12
  • Phurikane gila 4 - Skladba 13
  • Phurikane gila 4 - Skladba 14
  • Phurikane gila 4 - Skladba 15
  • Phurikane gila 4 - Skladba 16
  • Phurikane gila 4 - Skladba 17
  • Phurikane gila 4 - Skladba 18
  • Phurikane gila 4 - Skladba 19
  • Phurikane gila 4 - Skladba 20
  • Phurikane gila 4 - Skladba 21
  • Phurikane gila 4 - Skladba 22
  • Phurikane gila 4 - Skladba 23
  • Phurikane gila 4 - Skladba 24
  • Phurikane gila 4 - Skladba 25

Videá

Phurikane giľa - Starodávne piesne
phurikane giľa

Popis

Občianske združenie - Žudro, pod vedením etnomuzikologičky Jany Belišovej vytvorili projekt, ktorý prebiehal v období rokov 2001-02. Jednalo sa o zbieranie a uchovávanie starých rómskych piesni starých ľudí, ktorí sa ich naučili ešte od svojich starých rodičov.Sú to autentické piesne spievané tradične v rámci rómskej komunity. Poetika textov je veľmi čistá a priama, úzko zviazaná so životom: „Spite deti, spite, len jesť nepýtajte....“ Alebo: „Nemám peniaze, ani šaty...“ Či iné o smrti príbuzných a veľkom žiali. Tieto piesne halgató boli skôr určené na počúvanie v úzkom kruhu rómskej komunity, málo kedy bývali hrané, či spievané pre „bielych“. V súčasnosti však tradičné piesne inšpirujú čoraz viac hudobníkov, hrávajú sa na festivaloch, či pri iných príležitostiach v rôznych hudobných úpravách. Čo sa týka fotografií, tie sú dokumentom tejto doby. Nie všetci sú radi, že sa o nich hovorí iba ako o „probléme“ a taktiež sa hanbia za biedu, v ktorej žijú. Celá práca bola založená na vzájomnej dôvere. Vysvetlili sme im, že týmto projektom chceme napomôcť k zachovaniu ich kultúry.Vďaka mnohým podporným projektom napríklad v oblasti bývania sa ich životné podmienky zlepšujú. Aj keď k zmene dochádza pomaly, verím, že raz budeme pohľad na osady poznať už len z fotografií. Z výskumu vznikli tri veci: cd-čko na ktorom sú autentické nahrávky ťahavých halgató i rezkých čardášových piesní. Žalostné a tanečné piesne by jedny bez druhých nemohli existovať, navzájom sa vyvažujú a dopĺňajú. Ďalej vznikol rómsko-slovensko-anglický spevník a kniha zápiskov a fotografii z ciest. Posledné koncertné turné prebiehalo v zostave: Jozef Lupták (violončelo), Boris Lenko (akordeón), Thierry Ebam (perkusie) a skladateľ scénickej hudby Juraj Dobrakov. Tých sprevádzali speváci i muzikanti z rómskych osád: Marcela a Jozef Dreveňákovci z Bardejova, Irena a Béla Pokutovci zo Žehry, Martina a Fero Ďuďovci zo Soli.